在英语中,take a bus和take the bus都是正确的表达方式,但它们的使用场景有所不同。take a bus是一个泛指的表达,意味着乘坐任何一辆公交车。take the bus则是一个特指的表达,指的是乘坐特定的公交车。
take bus 和 take the bus哪个是正确的
take a bus,take the bus是正确的。记住by后面是直接加交通工具,不能加其他的,而且交通工具要用单数也就是说by bus才是正确的。例句:Most of the students take the bus to get to school.
大多数学生乘公共汽车上学。
Thats why you didnt take the bus home?
那就是你没乘校车的原因?
Or I could take the bus like millions of other people.
我可以像其它人一样坐巴士。
take the bus用法
take the bus通常用于特指某辆公交车,例如当双方都知道或指向特定的公交车时使用。take a bus则是一种泛指,表示乘坐任何一辆公交车。
take the bus可能涉及到特定的公交车,如说话双方都知道或指向的公交车。
take a bus则更倾向于选择多种交通方式中的一种,如公交车。
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。